以史为鉴:谈穆斯林如何正确理解智慧是信士遗失的宝物-华穆V资讯

免责声明
华穆V资讯致力于传播知识泰国妖医,部分内容来自网络,部分文章推送时未能与原作者取得联系,文章表达为作者观点,我们对文中观点保持中立,如有侵权,请联系删除柏含香。
谢赫穆罕默德·安萨里(求主怜悯他),是阿拉伯世界著名的古兰学家地沟及盖板,也是谢赫格尔达威的老师。在其所著的《古兰经的五大主题》一书中以历史中阿巴斯王朝为例提到了穆斯林在借鉴外来的智慧中所出现的问题。以史为鉴,对于今天的穆斯林思考如何正确的借鉴外来的智慧比如哲学,南部硒鼓其它的宗教理论联通沃宽,应该也有现实的意义赢点生活卡,下面就是这位学者对这一问题的阐述。
艾哈乃夫曾说:意见出自权利而不是出自智者,便是一种大的灾难那样芬芳。
在阿巴斯王朝哈里发身上陈松年,有许多背离伊斯兰的东西。
建立翻译机构舟基集团。建立翻译机构是一件很好的事情,伊斯兰的普世使命应该面向全人类空中超市。但阿巴斯人没有利用这一机构传播伊斯兰而是利用它把其它民族的知识移植给我们。作为穆斯林,我们没有向他人教导来自安拉的启示的沙利亚(应遵循的正道)却让我们学习外来的思想。
然而那些外来文化的移植者只根据适合自己的喜好,拿来适合自己口味的东西,从而制造出新的问题,在穆斯林中造成思想的混乱。
比如古希腊哲学专注于抽象概念,很少对物质世界进行思考,它越过感觉世界关注想象的问题。而古兰经教导穆斯林,应该把信仰基于对物质和精神的思考之上马新贻,同时把人们的各种现实的近期和远期的利益于此联系在一起。世界不会进步,直到有一天关注于抽象思考的哲学方法被放弃,人类健康的天性重新回归到古兰经所要求的理论和实践的方法学上小鬼神偷。
我(穆罕默德·安萨里)非常喜欢观察别人的真理和谬误黄福水,感到遗憾的是,翻译的时代对我们有害无益,我们放弃用安拉使穆斯林荣耀的启示去引导世人的目标,转而把许多幻想的,猜想的东西输入到穆斯林的内部,并不知不觉之间竟允许这些人为的思想与伟大的启示的真理抗衡................................
——来自“至正

▍编辑来源:网络整理|版权归原作者所有
▍综合编辑:华穆V资讯(如有侵权请联系我们删除)


长按二维码,力学哥赞赏

动动手指菁华浮梦,请将此文分享给跟多的穆斯林兄弟姐妹们,愿安拉回赐你及家人们,阿米乃!